Άπαντα τα ποιήματα

Έκπτωση
30%
Τιμή Εκδότη: 15.90
11.13
Τιμή Πρωτοπορίας
Υπάρχει και μεταχειρισμένο με €7.95
+
530637
Συγγραφέας: Μπάχμαν, Ίγκεμποργκ
Εκδόσεις: Βακχικόν
Σελίδες:394
Επιμελητής:ΛΥΚΑΚΗ ΜΑΡΙΛΙΑ
Μεταφραστής:ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΥ ΧΡΙΣΤΙΝΑ
Ημερομηνία Έκδοσης:02/07/2020
ISBN:9789606381508
Διαθεσιμότητα στα βιβλιοπωλεία μας
Αθήνα:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Θεσσαλονίκη:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Πάτρα:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες

Περιγραφή

Στις αρχές του 1973, λίγο προτού πεθάνει, η διάσημη Αυστριακή ποιήτρια και συγγραφέας Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν επισκέφτηκε το Άουσβιτς και το Μπίρκεναου κατά τη διάρκεια μιας αναγνωστικής περιοδείας στην Πολωνία. «Δεν καταλαβαίνω πώς μπορεί κάποιος να ζει μ’ αυτά δίπλα του» είπε, «δεν υπάρχει κάτι να πεις. Βρίσκονται απλά εκεί, και σε αφήνουν άφωνο». Σε όλη της την καριέρα, η Μπάχμαν πάλευε με την ανεπάρκεια της γλώσσας, κυνηγώντας εκείνο που δεν μπορούσε να εκφραστεί. «Εάν είχαμε τη λέξη», δήλωσε το 1959 σε μια ομιλία, «εάν είχαμε γλώσσα, δεν θα είχαμε ανάγκη όπλα». Πίστευε ότι η ποιητική γλώσσα είχε τη δυνατότητα να επεκτείνει τα σύνορα της επικοινωνίας, παρ’ ότι η ίδια είχε χάσει πια την πίστη της στην ποίηση ως μέσο. «Πίστεψέ με», λέει ο συγγραφέας-αφηγητής στο κλασικό πλέον και πολυλατρεμένο μυθιστόρημά της Ο Ιβάν, ο Μαλίνα και εγώ του 1971, «η έκφραση είναι παραφροσύνη, πηγάζει από την παραφροσύνη μας».

Για πρώτη φορά στα ελληνικά κυκλοφορεί το σύνολο του ποιητικού έργου της Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν.

Κριτικές

Πολύ κακή και αφρόντιστη έκδοση. Η μετάφραση είναι γεμάτη παρανοήσεις και μεταφραστικά λάθη, ακόμη και σε απλές δομές της γερμανικής γλώσσας. Παντελής απουσία υποτυπώδους επιμέλειας και διόρθωσης. Θα έπρεπε να έχει ήδη αποσυρθεί!
Αλέξανδρος Κυπριώτης (μεταφραστής γερμανόφωνης λογοτεχνίας/συγγραφέας)
Γράψτε μια κριτική
ΔΩΡΕΑΝ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ!

Δωρεάν αποστολή σε όλη την Ελλάδα με αγορές > 30€

ΒΙΒΛΙΑ ΧΕΡΙ ΜΕ ΧΕΡΙ

Γιατί τα βιβλία πρέπει να είναι φτηνά!

ΕΩΣ 6 ΑΤΟΚΕΣ ΔΟΣΕΙΣ

Μέχρι 6 άτοκες δόσεις με την πιστωτική σας κάρτα!