Cenodoxus του Jacob Bidermann

Κωμικοτραγωδία. Εισαγωγή, μετάφραση, σχόλια
Έκπτωση
10%
Τιμή Εκδότη: 18.00
16.20
Τιμή Πρωτοπορίας
+
535417
Συγγραφέας: Αλαγκιοζίδου, Σοφία
Εκδόσεις: University Studio Press
Σελίδες:246
Ημερομηνία Έκδοσης:5/10/2020
Θέμα:Θέατρο
Διαθεσιμότητα στα βιβλιοπωλεία μας
Αθήνα:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Θεσσαλονίκη:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Πάτρα:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Το βιβλίο αυτό παρουσιάζει τη μετάφραση στα Νέα Ελληνικά από τα Νεολατινικά του έργου του Γερμανού Ιησουίτη μοναχού Jacob Bidermann Cenodoxus. Η μετάφραση συνοδεύεται από διεξοδική ανάλυση του γλωσσικού και ιδεολογικού πλαισίου του έργου, καθώς και από επεξηγηματικά σχόλια στο κείμενο.
Ο Cenodoxus του Bidermann αποτελεί δραματοποίηση του θρύλου του «Γιατρού από το Παρίσι». Είναι ο μύθος του «Δόκτωρ Φάουστ», ο οποίος απαντά και στο λαμπρό
δραματικό φιλοσοφικό ποίημα του Goethe Faust το 1774.
Πρόκειται για την αναμέτρηση ανάμεσα στην αισιοδοξία και την αυτάρκεια του γήινου ουμανισμού που θριαμβευτικά επανέρχεται κατά την Αναγέννηση και την εσωτερική κατάπτωση σύμφωνα με τη χριστιανική κοσμοαντίληψη, στην οποία οδηγεί η λατρεία του Εγώ με αποκλειστικό στόχο την κοινωνική καταξίωση. Μέσα από αυτή την ιδεολογική αντιπαράθεση έννοιες όπως η επιστημονική πρόοδος, η ατομική ελευθερία, η αυτάρκεια, η φιλαυτία, η αλήθεια και η φαινομενικότητα, η αρετή, η σοφία, η γνώση, η πραγματικότητα τίθενται σε αμφισβήτηση, διερευνώνται και επαναπροσδιορίζονται.
Οι αξιακές και γνωσιολογικές αυτές αντιπαραθέσεις αντανακλούν στον Cenodoxus του Bidermann τις ιδεολογικές ζυμώσεις της εποχής της Αντιμεταρρύθμισης στην
Ευρώπη. Ωστόσο, είναι τόσο θεμελιακές και διαχρονικές που αγγίζουν και σύγχρονες ατομικές και κοινωνικές συγκρούσεις και αναζητήσεις.
Συγγραφέας:
Αλαγκιοζίδου, Σοφία
Εκδότης:
University Studio Press
Σελίδες:
246
ISBN:
9789601224367
Ημερομηνία Έκδοσης:
5/10/2020

Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις

Γράψτε μια κριτική